- 텍사스내 비즈니스에 대한 대통령의 메세지는 무엇인가요? 당신이 언급한 일부가 거기에 근거한 건가요? ( 아마도 텍사스내 고용주나 조직이 백신 접종을 강제하는 것을 금지하는 것과 관련된 내용인 듯)
- 연방정부의 가이드와 텍사스의 행정명령에 충돌하는데 텍사스 내 회사들이 백신 강제접종을 위해 그들이 당장 해야 할 일을 결정할 때 대통령은 뭐라고 말할것이냐?
- 우리는 연방정부법이 주법이 우선한다고 알고 있다 하지만 근본적으로 법적 측면을 너머, 우리가 보기엔 질문할 수 없는 것이라고 보는데, 문제는 사업주들이 회사내 많은 생명을 살리기 위해 무엇을 하길 원하느냐이다
- 분명히 텍사스 주지사 Abbott 은 연방법이 주법을 대신할 것을 알고 있을텐데 그가 왜 이런 결정을 내렸을거라 생각하나요?
- 정치다
- 좀더 보충한다면?
- 글쎄, 난 이건 명백하다고 본다 당신이 공중보건 정보와 데이터에 반하는 선택을 할 때 당신은 사람들의 이익에 기초한게 아니라 아마 당신만의 정치적 이익을 위해서 한 것라고 본다
갈수록 전체주의적 성향을 띄는 미국
개인의 선택의 자유는 안드로메다로
한국이야 그렇다 쳐도 미쿡이 왜 저렇게 됐을까
override 우선하다, 우월하다
supersede 대신하다
elaborate 정교한, 공들인, 정교해지다, 갈고 닦다
'영어뉴스' 카테고리의 다른 글
| FDA declines to take stance on Moderna boosters (0) | 2021.10.16 |
|---|---|
| Apple likely to cut production of iPhone 13 - report (0) | 2021.10.15 |
| JPMorgan's Dimon blasts bitcoin as 'worthless' (0) | 2021.10.14 |
| Amazon takes team-centric approach on remote work (0) | 2021.10.13 |
| Leaking pipeline may have not shut down for hours (0) | 2021.10.10 |